ΜΕ ΤΙ ΤΡΟΠΟ ΣΙΓΗΛΟ
NICOLΑS GUILLEN (CUBA)
Με τι τρόπο σιγηλό
τρύπωσες μέσα μου γελώντας.
Σαν λουλούδι εαρινό
μ’ απαρνιέσαι ξεψυχώντας.
Και όπως σκιάζει το γιοφύλλι
σκόρπισες στο πουκάμισό μου
όλα τα λούλουδα του Απρίλη.
Εκειός που σου ‘πε ότι κάλλιο
χαμογέλιο κι όχι κλάμα,
μήτε μεγαλείο άδειο
μαγιαπρίλης και τρισάγιο,
υπερβάλλει κατά γράμμα!
Αντίθετα, τι νεύμα ηθικό!
να μου χαρίσετε ένα ρόδο
απ’ το μπαξέ σας τον αγγελικό.
Με τι τρόπο σιωπηλό
σαν άνοιξη σε λουλούδι αγαπημένο
φώλιασες χαμογέλιο απατηλό;
(Tην ίδια ώρα που πεθαίνω!)
Ξεχώρισα μια απόδοση Τζαζ πριν από την τροβαδουρικη ελεγεία του Παμπλο Μιλανες γιατί νομίζω αντιπροσωπεύει καλύτερα την αφρικανική ψυχή του ποιητή και η κουβανική σάλσα του δίνει διπλή προσωπικότητα.
Μπορείτε να προμηθευτείτε την εφημερίδα στα περίπτερα του νομού